SSブログ

第1課 BAB 1 (---って/TTE dan ---にて/NITE) [TATA BAHASA 文法]

1.~って(serupa dengan arti ~という人は、~というものは、~ということは)
ずいぶん古めかしい、奥ゆかしい名前ね、君って。
=Kamu tuh punya nama cukup kuno dan sederhana ya
Biasanya 「君って」diletakkan di depan.
日本のビールっておいしいですねえ。
Japanese beer tastes good, doesn't it?
変な人ですねえ、鈴木さんって。
Suzuki is a strange person, isn't he?

2.~にて(menunjukkan tempat; ragam bahasa formal/tertulis/koresponden)
雑誌「若い仲間」にて、同年輩のペンフレンドを~
Sahabat pena seumur baya ada di majalah ”WAKAI NAKAMA”
それでは、また東京で会いましょう。お元気で。6月25日  パリにて
Well then, Let's meet again in Tokyo. Take care. June 25th Paris
Baiklah, sampai jumpa di Tokyo! ~Paris, 25 Juni
何かご質問がありましたら、受付にておたずねください。
If you have any questions, please ask at the reception desk.


Referensi (参考):
日本語教育ビデオシリーズ①、「我が美 わしの友」、国際交流基金ビデオ教材




Ayo kunjungi blog ini juga ya... http://plaza.rakuten.co.jp/836910asyik/diaryall/

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。